Filipp Kirkorow to ogólnie bardzo ciekawa postać.
Pochodzący z Bułgarii, syn ormiańskiego śpiewaka i Rosjanki, zdobył tak wielką
sławę w ojczyźnie swej matki, iż niektórzy okrzyknęli go Królem Rosyjskiej
Estrady, co prawda inni uściślają, że w istocie jest Królem Serc Rosyjskich Gospodyń
Domowych lub - po prostu - Królem Kiczu, z czym absolutnej większości z nas
ciężko się będzie nie zgodzić, ale trudno go pominąć ze względu na
niezaprzeczalny koloryt jego postaci, który sprawia, że nawet fakt poślubienia
18 lat starszej Ałły Pugaczowej wcale nie jest niczym niezwykłym. I wcale nie chodzi o to, że następny (i obecny) oblubieniec "boskiej" Ałły - Maksim Gałkin jest młodszy o 27 lat. Mały Filipp
dzięki występom swojej przyszłej żony zapragnął być piosenkarzem ...
Król Rosyjskiej Sceny nosi na swych cherubińskich licach
zaskakujące ilości makijażu oraz inne porteczki w barwne kropeczki.
Swego czasu zasłynął też stwierdzeniem, że irytują go różowe sweterki, kobiecy biust oraz mikrofony :D.
Tekst i tłumaczenie:
Я тебе посвящал все песни свои,
|
Poświęcałem
Tobie wszystkie pieśni swoje,
|
Я себя открывал - что хочешь бери.
|
Otwierałem
siebie, co chcesz - bierz.
|
И с надеждою ждал, когда же тронется лед,
|
I z
nadzieją czekałem, kiedy poruszy się lód,
|
Только в сердце любимом
|
Tylko w
sercu ukochanym
|
Любовь не живет.
|
Miłość
nie żyje.
|
А я и не знал,
|
A ja nie
wiedziałem,
|
Что любовь может быть жестокой,
|
Że
miłość może być okrutna,
|
А сердце таким одиноким,
|
A serce
tak samotne,
|
Я не знал... Я не знал...
|
Nie
wiedziałem ... Nie wiedziałem ...
|
Но, всё равно,
|
Ale, nieważne,
|
Я тебе желаю счастья.
|
Życzę Ci
szczęścia.
|
Нам незачем больше встречаться...
|
Nie mamy
po co dłużej spotykać się ...
|
Я все сказал: Я все сказал:
|
Wszystko
powiedziałem. Wszystko powiedziałem.
|
Никого не встречал я прекрасней, чем ты,
|
Nigdy
nie spotykałem piękniejszej, niż ty,
|
И душа замирала от такой красоты.
|
I dusza
zamierała od takiego piękna.
|
Но в любимых глазах я увидел ответ,
|
Ale w
ukochanych oczach zobaczyłem odpowiedź,
|
И застыла душа от холодного "нет".
|
I
zastygła dusza od zimnego "nie".
|
А я и не знал,
|
A ja nie
wiedziałem,
|
Что любовь может быть жестокой,
|
Że
miłość może być okrutna,
|
А сердце таким одиноким,
|
A serce
tak samotne,
|
Я не знал... Я не знал...
|
Nie
wiedziałem ... Nie wiedziałem ...
|
Но, все равно,
|
Ale, nie
ważne,
|
Я тебе желаю счастья.
|
Życzę Ci
szczęścia
|
Нам незачем больше встречаться...
|
Nie mamy
po co dłużej spotykać się ...
|
Я все сказал... Я все сказал...
|
Wszystko
powiedziałem. Wszystko powiedziałem.
|
Słowniczek:
больше -
większy; więcej
|
всё
равно - wszystko jedno, nieważne
|
встретить(ся)|встречать(ся)
|
душа -
dusza
|
ждать -
czekać
|
желать -
życzyć; chcieć, pragnąć
|
жестокий
- okrutny
|
замереть|замирать
- zamrzeć|zamierać
|
застыть|застывать
- zakrzepnąć|krzepnąć, zastygnąć|zastygać, znieruchomieć|nieruchomieć,
stężeć|tężeć
|
знать -
wiedzieć
|
красота
- piękno, uroda
|
лед -
lód
|
любимый
- ukochany, ulubiony
|
любовь -
miłość
|
надежда
- nadzieja
|
незачем
- nie ma po co, nie ma potrzeby
|
одинокий
- samotny
|
открыть|открывать
- otworzyć|otwierać; odsłonić|odsłaniać, odkryć|odkrywać
|
песня -
pieśń, piosenka
|
посвятить|посвящать
- poświęcić|poświęcać
|
прекрасный
- (bardzo) piękny, śliczny
|
сердце -
serce
|
сказать
- powiedzieć
|
смочь|мочь - móc
|
счастье - szczęście
|
тронуть|трогать
- dotknąć|dotykać; poruszyć|poruszać
|
увидеть|видеть
- zobaczyć|widzieć
|
холодный
- zimny (ale nie chłodny!!!)
|
чем -
niż
|
No, to na dzisiaj wszystko powiedziałem. Do następnego ;)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz